Verse 173 of 284
Cc Madhya 1.173
যবনে তোমার ঠাঞি করযে লাগানি তাঙ্র হিংসায লাভ নাহি, হয আর হানি
यवने तोमार ठाञि करये लागानि ताङ्र हिंसाय लाभ नाहि, हय आर हानि
yavane tomāra ṭhāñi karaye lāgāni tāṅra hiṁsāya lābha nāhi, haya āra hāni
Synonyms
yavane—your Mohammedan servant; tomāra—your; ṭhāñi—place; karaye—does; lāgāni—instigation; tāṅra—of Him; hiṁsāya—to become jealous; lābha nāhi—there is no profit; haya—there is; āra—rather; hāni—loss..
Translation
Keśava Chatrī said: "Out of jealousy your Mohammedan servant plots against Him. I think that you should not be very interested in Him, for there is no profit in it. Rather, there is simply loss."
Verse 173 of 284