Verse 80 of 284
Cc Madhya 1.80
সেই ভাব, সেই কৃষ্ণ, সেই বৃন্দাবন যবে পাই, তবে হয বাংছিত পূরণ
सेइ भाव, सेइ कृष्ण, सेइ वृन्दावन यबे पाइ, तबे हय वांछित पूरण
sei bhāva, sei kṛṣṇa, sei vṛndāvana yabe pāi, tabe haya vāñchita pūraṇa
Synonyms
sei bhāva—that circumstance; sei kṛṣṇa—that Kṛṣṇa; sei vṛndāvana—that Vṛndāvana; yabe pāi—if I get; tabe—then; haya—is; vāñchita—desired object; pūraṇa—fulfilled..
Translation
Thus meeting with Kṛṣṇa and thinking of the Vṛndāvana atmosphere, Rādhārāṇī longed for Kṛṣṇa to take Her to Vṛndāvana again to fulfill Her desire in that calm atmosphere.
Verse 80 of 284