Verse 230 of 284
Cc Madhya 1.230
একাকী যাইব, কিম্বা সংগে এক জন তবে সে শোভযে বৃন্দাবনেরে গমন
एकाकी याइब, किम्वा संगे एक जन तबे से शोभये वृन्दावनेरे गमन
ekākī yāiba, kimvā saṅge eka jana tabe se śobhaye vṛndāvanere gamana
Synonyms
ekākī—alone; yāiba—I shall go; kimvā—or; saṅge—with; eka—one; jana—person; tabe—then only; se—that; śobhaye—becomes beautiful; vṛndāvanere—to Vṛndāvana; gamana—going..
Translation
The Lord concluded that He would go alone to Vṛndāvana or, at most, would take only one person as His companion. In that way, going to Vṛndāvana would be very pleasant.
Verse 230 of 284