Madhya-līlā

Chapter 1: The Later Pastimes of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu

Verse 229 of 284
Cc Madhya 1.229

মথুরা যাইব আমি এত লোক সংগে কিছু সুখ না পাইব, হবে রসভংগে

मथुरा याइब आमि एत लोक संगे किछु सुख ना पाइब, हबे रसभंगे

mathurā yāiba āmi eta loka saṅge kichu sukha nā pāiba, habe rasa-bhaṅge

Synonyms

mathurāthe holy place of the name Mathurā; yāibashall go; āmiI; etaso many; lokapeople; saṅgewith; kichuany; sukhahappiness; not; pāibaI shall get; habethere will be; rasa-bhaṅgea disturbance in the atmosphere..

Translation

The Lord thought: "If I go to Mathurā with such crowds behind Me, it would not be a very happy situation, for the atmosphere would be disturbed."

Purport

Śrī Caitanya Mahāprabhu confirms that visiting a holy place like Vṛndāvana with so many people is simply disturbing. He would not find the happiness He desired by visiting such holy places in that way.

Verse 229 of 284
Prabhupāda Says