Antya-līlā

Chapter 8: Rāmacandra Purī Criticizes the Lord

Verse 25 of 100
Cc Antya 8.25

কৃষ্ণ না পাইনু মুঞি মরোঙাপনার দুঃখে মোরে ঽব্রহ্মঽ উপদেশে এই ছার মূর্খে"

कृष्ण ना पाइनु मुञि मरोङापनार दुःखे मोरे ऽब्रह्मऽ उपदेशे एइ छार मूर्खे"

kṛṣṇa nā pāinu muñi maroṅ āpanāra duḥkhe more 'brahma' upadeśe ei chāra mūrkhe"

Synonyms

kṛṣṇaKṛṣṇa; nā pāinucould not get; muñiI; maroṅI die; āpanāra duḥkhein my own unhappiness; moreto me; brahmaBrahman; upadeśeinstructs; eithis; chāracondemned; mūrkhefool..

Translation

"I am dying without achieving the shelter of Kṛṣṇa, and therefore I am greatly unhappy. Now this condemned foolish rascal has come to instruct me about Brahman."

Verse 25 of 100
Prabhupāda Says