Verse 88 of 100
Cc Antya 8.88
অভোজ্যান্ন বিপ্র যদি করেন নিমন্ত্রণ প্রসাদমূল্য লৈতে লাগে কৌডি দুইপণ
अभोज्यान्न विप्र यदि करेन निमन्त्रण प्रसादमूल्य लैते लागे कौडि दुइपण
abhojyānna vipra yadi karena nimantraṇa prasāda-mūlya la-ite lāge kauḍi dui-paṇa
Synonyms
abhojya-anna vipra—a brāhmaṇa at whose place an invitation cannot be accepted; yadi—if; karena nimantraṇa—he invites; prasāda-mūlya—the price of the prasāda; la-ite—to bear; lāge—costs; kauḍi dui-paṇa—two paṇas of kauḍis..
Translation
When a brāhmaṇa at whose home an invitation could not be accepted invited the Lord, he would pay two paṇas of conchshells to purchase the prasāda.
Verse 88 of 100