Verse 72 of 100
Cc Antya 8.72
"রামচন্দ্রপুরী হয নিন্দুকস্বভাব তার বোলে অন্ন ছাডিঽ কিবা হবে লাভ?
"रामचन्द्रपुरी हय निन्दुकस्वभाव तार बोले अन्न छाडिऽ किबा हबे लाभ?
"rāmacandra-purī haya ninduka-svabhāva tāra bole anna chāḍi' kibā habe lābha?
Synonyms
rāmacandra-purī—Rāmacandra Purī; haya—is; ninduka-svabhāva—a critic by nature; tāra bole—by his words; anna chāḍi'—giving up eating properly; kibā—what; habe—will be; lābha—profit..
Translation
Paramānanda Purī said, "My Godbrother Rāmacandra Purī is by nature a bad critic. If You give up eating because of his words, what will be the profit?
Verse 72 of 100