Verse 43 of 214
Cc Madhya 3.43
বত্তিশাআঠিযাকলার আংগটিযা পাতে দুই ঠাঞি ভোগ বাডাইল ভাল মতে
बत्तिशाआठियाकलार आंगटिया पाते दुइ ठाञि भोग बाडाइल भाल मते
battiśā-āṭhiyā-kalāra āṅgaṭiyā pāte dui ṭhāñi bhoga bāḍāila bhāla mate
Synonyms
battiśā-āṭhiyā—producing thirty-two bunches; kalāra—of a banana tree; āṅgaṭiyā—undivided; pāte—on leaves; dui ṭhāñi—in two places; bhoga—the eatables; bāḍāila—arranged; bhāla mate—very nicely..
Translation
Of the three divisions, one was arranged on a metal plate, and the other two were arranged on plantain leaves. These leaves were not bifurcated, and they were taken from a banana tree that held at least thirty-two bunches of bananas. The two plates were filled very nicely with the kinds of food described below.
Verse 43 of 214