Verse 87 of 214
Cc Madhya 3.87
যে পাঞাছ মুষ্ট্যেক অন্ন, তাহা খাঞা উঠ পাগলামি না করিহ, না ছডাইও ঝুঠ
ये पाञाछ मुष्ट्येक अन्न, ताहा खाञा उठ पागलामि ना करिह, ना छडाइओ झुठ
ye pāñācha muṣṭy-eka anna, tāhā khāñā uṭha pāgalāmi nā kariha, nā chaḍāio jhuṭha
Synonyms
ye pāñācha—whatever You have; muṣṭi-eka—one handful; anna—rice; tāhā—that; khāñā—eating; uṭha—please get up; pāgalāmi—madness; nā—do not; kariha—do; nā—do not; chaḍāio—strew; jhuṭha—remnants of foodstuff..
Translation
"Whatever You have, though it be a palmful of rice, please eat it and get up. Don't show Your madness and strew the remnants of food here and there."
Verse 87 of 214