অজ্ঞানে বা হয যদি ঽপাপঽ উপস্থিত কৃষ্ণ তাঙ্রে শুদ্ধ করে, না করায প্রাযশ্চিত্ত
अज्ञाने वा हय यदि ऽपापऽ उपस्थित कृष्ण ताङ्रे शुद्ध करे, ना कराय प्रायश्चित्त
ajñāne vā haya yadi 'pāpa' upasthita kṛṣṇa tāṅre śuddha kare, nā karāya prāyaścitta
Synonyms
ajñāne—by ignorance; vā—or; haya—there are; yadi—if; pāpa—sinful activities; upasthita—present; kṛṣṇa—Lord Kṛṣṇa; tāṅre—him (the devotee); śuddha kare—purifies; nā karāya—does not cause; prāyaścitta—atonement..
Translation
"If, however, a devotee accidentally becomes involved in a sinful activity, Kṛṣṇa purifies him. He does not have to undergo the regulative form of atonement.
Purport
Kṛṣṇa purifies from within as caitya-guru, the spiritual master within the heart. This is described in the following verse from Śrīmad-Bhāgavatam (11.5.42).