সকৃদেব প্রপন্নো যস্তবাস্মীতি চ যাচতে অভযং সর্বদা তস্মৈ দদাম্যেতদ্ব্রতং মম
सकृदेव प्रपन्नो यस्तवास्मीति च याचते अभयं सर्वदा तस्मै ददाम्येतद्व्रतं मम
sakṛd eva prapanno yas tavāsmīti ca yācate abhayaṁ sarvadā tasmai dadāmy etad vrataṁ mama
Synonyms
sakṛt—once only; eva—certainly; prapannaḥ—surrendered; yaḥ—anyone who; tava—Yours; asmi—I am; iti—thus; ca—also; yācate—prays; abhayam—fearlessness; sarvadā—always; tasmai—unto him; dadāmi—I give; etat—this; vratam—vow; mama—My..
Translation
" 'It is My vow that if one only once seriously surrenders unto Me, saying, "My dear Lord, from this day I am Yours," and prays to Me for courage, I shall immediately award courage to that person, and he will always remain safe from that time on.'
Purport
This is a quotation from the Rāmāyaṇa. [Yuddha-kāṇḍa 18.33]