Antya-līlā

Chapter 19: The Inconceivable Behavior of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu

Verse 76 of 112
Cc Antya 19.76

স্বকীযস্য প্রাণার্বুদসদৃশগোষ্ঠস্য বিরহাত্প্রলাপানুন্মাদাত্সততমতি কুর্বন্বিকলধীঃ দধদ্ভিত্তৌ শশ্বদ্বদনবিধুঘর্ষেণ রুধিরং ক্ষাতোত্থং গৌরাংগো হৃদয উদযন্মাং মদযতি

स्वकीयस्य प्राणार्बुदसदृशगोष्ठस्य विरहात्प्रलापानुन्मादात्सततमति कुर्वन्विकलधीः दधद्भित्तौ शश्वद्वदनविधुघर्षेण रुधिरं क्षातोत्थं गौरांगो हृदय उदयन्मां मदयति

svakīyasya prāṇārbuda-sadṛśa-goṣṭhasya virahāt pralāpān unmādāt satatam ati kurvan vikala-dhīḥ dadhad bhittau śaśvad vadana-vidhu-gharṣeṇa rudhiraṁ kṣātotthaṁ gaurāṅgo hṛdaya udayan māṁ madayati

Synonyms

svakīyasyaHis own; prāṇa-arbudauncountable breaths of life; sadṛśalike; goṣṭhasyaof Vṛndāvana; virahātbecause of separation; pralāpāncrazy talks; unmādātbecause of madness; satatamalways; ativery much; kurvandoing; vikala-dhīḥwhose intelligence was disturbed; dadhatoozing forth; bhittauon the walls; śaśvatalways; vadana-vidhuof His moonlike face; gharṣeṇaby rubbing; rudhiramblood; kṣāta-utthamcoming forth from injuries; gaurāṅgaḥLord Śrī Caitanya Mahāprabhu; hṛdayein my heart; udayanrising; māmme; madayatimaddens..

Translation

"Because of separation from His many friends in Vṛndāvana, who were like His own life, Śrī Caitanya Mahāprabhu spoke like a madman. His intelligence was transformed. Day and night He rubbed His moonlike face against the walls, and blood flowed from the injuries. May that Śrī Caitanya Mahāprabhu rise in my heart and make me mad with love."

Verse 76 of 112
Prabhupāda Says