Verse 29 of 212
Cc Madhya 4.29
কেহ অন্ন মাগিঽ খায, কেহ দুগ্ধাহার অযাচকজনে আমি দিযে তঽ আহার
केह अन्न मागिऽ खाय, केह दुग्धाहार अयाचकजने आमि दिये तऽ आहार
keha anna māgi' khāya, keha dugdhāhāra ayācaka-jane āmi diye ta' āhāra
Synonyms
keha—someone; anna—food; māgi'—begging; khāya—eats; keha—someone; dugdha-āhāra—drinks milk; ayācaka-jane—a person who does not beg; āmi—I; diye—supply; ta'—certainly; āhāra—eatables..
Translation
"In this village a person can beg food from others and thus eat. Some people drink only milk, but if a person does not ask anyone for food, I supply him all his eatables.
Verse 29 of 212