Verse 21 of 150
Cc Antya 20.21
তৃণাদপি সুনীচেন তরোরিব সহিষ্ণুনা অমানিনা মানদেন কীর্তনীযঃ সদা হরিঃ
तृणादपि सुनीचेन तरोरिव सहिष्णुना अमानिना मानदेन कीर्तनीयः सदा हरिः
tṛṇād api sunīcena taror iva sahiṣṇunā amāninā mānadena kīrtanīyaḥ sadā hariḥ
Synonyms
tṛṇāt api—than downtrodden grass; sunīcena—being lower; taroḥ—than a tree; iva—like; sahiṣṇunā—with tolerance; amāninā—without being puffed up by false pride; mānadena—giving respect to all; kīrtanīyaḥ—to be chanted; sadā—always; hariḥ—the holy name of the Lord..
Translation
"One who thinks himself lower than the grass, who is more tolerant than a tree, and who does not expect personal honor but is always prepared to give all respect to others, can very easily always chant the holy name of the Lord. [1, 2, 4, 5, 6, 7, 8] [BTG]
Verse 21 of 150