Antya-līlā

Chapter 20: The Śikṣāṣṭaka Prayers

Verse 53 of 150
Cc Antya 20.53

যে নারীরে বাংছে কৃষ্ণ, তার রূপে সতৃষ্ণ, তারে না পাঞা হয দুঃখী মুই তার পায পডিঽ, লঞা যাঙ হাতে ধরিঽ, ক্রীডা করাঞা তাঙ্রে করোঙ্সুখী

ये नारीरे वांछे कृष्ण, तार रूपे सतृष्ण, तारे ना पाञा हय दुःखी मुइ तार पाय पडिऽ, लञा याङ हाते धरिऽ, क्रीडा कराञा ताङ्रे करोङ्सुखी

ye nārīre vāñche kṛṣṇa, tāra rūpe satṛṣṇa, tāre nā pāñā haya duḥkhī mui tāra pāya paḍi', lañā yāṅa hāte dhari', krīḍā karāñā tāṅre karoṅ sukhī

Synonyms

ye nārīrethe woman whom; vāñche kṛṣṇaKṛṣṇa desires to have in His company; tāra rūpe satṛṣṇaattracted to her beauty; tāreher; nā pāñānot getting; haya duḥkhībecomes unhappy; muiI; tāra pāya paḍi'falling down at her feet; lañā yāṅataking, go; hāte dhari'catching the hand; krīḍāpastimes; karāñābringing about; tāṅreLord Kṛṣṇa; karoṅ sukhīI make happy..

Translation

"If Kṛṣṇa, attracted by the beauty of some other woman, wants to enjoy with her but is unhappy because He cannot get her, I fall down at her feet, catch her hand and bring her to Kṛṣṇa to engage her for His happiness.

Verse 53 of 150
Prabhupāda Says