Antya-līlā

Chapter 5: How Pradyumna Miśra Received Instructions from Rāmānanda Rāya

Verse 137 of 159
Cc Antya 5.137

বাচালং বালিশং স্তব্ধং অজ্ঞং পণ্ডিতমানিনম্ কৃষ্ণং মর্ত্যমুপাশ্রিত্য গোপা মে চক্রুরপ্রিযম্

वाचालं बालिशं स्तब्धं अज्ञं पण्डितमानिनम् कृष्णं मर्त्यमुपाश्रित्य गोपा मे चक्रुरप्रियम्

vācālaṁ bāliśaṁ stabdhaṁ ajñaṁ paṇḍita-māninam kṛṣṇaṁ martyam upāśritya gopā me cakrur apriyam

Synonyms

vācālamtalkative; bāliśamchildish; stabdhamimpudent; ajñamfoolish; paṇḍita-māninamthinking Himself a very learned scholar; kṛṣṇamKṛṣṇa; martyaman ordinary mortal human being; upāśrityataking shelter of; gopāḥthe cowherd men; meunto me; cakruḥcommitted; apriyamthat which is not very much appreciated..

Translation

"[Lord Indra said:] 'This Kṛṣṇa, who is an ordinary human being, is talkative, childish, impudent and ignorant, although He thinks Himself very learned. The cowherd men in Vṛndāvana have offended me by accepting Him. This has not been greatly appreciated by me.'

Purport

This verse is from Śrīmad-Bhāgavatam (10.25.5).

Verse 137 of 159
Prabhupāda Says