Verse 156 of 159
Cc Antya 5.156
তবে সেই কবি সবার চরণে পডিযা সবার শরণ লৈল দন্তে তৃণ লঞা
तबे सेइ कवि सबार चरणे पडिया सबार शरण लैल दन्ते तृण लञा
tabe sei kavi sabāra caraṇe paḍiyā sabāra śaraṇa laila dante tṛṇa lañā
Synonyms
tabe—thereupon; sei—that; kavi—poet; sabāra—of all; caraṇe—at the feet; paḍiyā—falling down; sabāra—of all the devotees; śaraṇa laila—took shelter; dante—in the mouth; tṛṇa lañā—taking a straw..
Translation
Upon hearing this proper explanation by Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, the Bengali poet fell down at the feet of all the devotees and took shelter of them with a straw in his mouth.
Verse 156 of 159