Verse 140 of 159
Cc Antya 5.140
ঽবাচাল কহিযে—ঽবেদপ্রবর্তকঽ ধন্য ঽবালিশঽ—তথাপি ঽশিশুপ্রাযঽ গর্বশূন্য
ऽवाचाल कहिये—ऽवेदप्रवर्तकऽ धन्य ऽबालिशऽ—तथापि ऽशिशुप्रायऽ गर्वशून्य
'vācāla kahiye—'veda-pravartaka' dhanya 'bāliśa'—tathāpi 'śiśu-prāya' garva-śūnya
Synonyms
vācāla—talkative; kahiye—I say; veda-pravartaka—one who can speak with the authority of the Vedas; dhanya—glorious; bāliśa—childish; tathāpi—still; śiśu-prāya—like a child; garva-śūnya—without pride..
Translation
"The word 'vācāla' is used to refer to a person who can speak according to Vedic authority, and the word 'bāliśa' means 'innocent.' Kṛṣṇa spoke the Vedic knowledge, yet He always presents Himself as a prideless, innocent boy.
Verse 140 of 159