Verse 139 of 159
Cc Antya 5.139
ইন্দ্র বলে,—"মুঞি কৃষ্ণের করিযাছি নিন্দন" তারৈ মুখে সরস্বতী করেন স্তবন
इन्द्र बले,—"मुञि कृष्णेर करियाछि निन्दन" तारै मुखे सरस्वती करेन स्तवन
indra bale,—"muñi kṛṣṇera kariyāchi nindana" tāra-i mukhe sarasvatī karena stavana
Synonyms
indra bale—Indra says; muñi—I; kṛṣṇera—of Lord Kṛṣṇa; kariyāchi—have done; nindana—chastisement and defamation; tāra-i mukhe—from his mouth; sarasvatī—mother Sarasvatī, the goddess of learning; karena stavana—offers prayers..
Translation
"Thus Indra thought, 'I have properly chastised Kṛṣṇa and defamed Him.' But Sarasvatī, the goddess of learning, took this opportunity to offer prayers to Kṛṣṇa.
Verse 139 of 159