Verse 119 of 228
Cc Madhya 18.119
মৃগমদ বস্ত্রে বান্ধে, তবু না লুকায ঽঈশ্বরস্বভাবঽ তোমার টাকা নাহি যায
मृगमद वस्त्रे बान्धे, तबु ना लुकाय ऽईश्वरस्वभावऽ तोमार टाका नाहि याय
mṛga-mada vastre bāndhe, tabu nā lukāya 'īśvara-svabhāva' tomāra ṭākā nāhi yāya
Synonyms
mṛga-mada—deer musk; vastre—in cloth; bāndhe—wraps; tabu—still; nā—not; lukāya—is concealed; īśvara-svabhāva—characteristics as the Supreme Personality of Godhead; tomāra—of You; ṭākā nāhi yāya—are not concealed..
Translation
"As the aroma of deer musk cannot be concealed by wrapping it in a cloth, Your characteristics as the Supreme Personality of Godhead cannot be concealed by any means.
Verse 119 of 228