Verse 38 of 228
Cc Madhya 18.38
বামস্তামরসাক্ষস্য ভুজদণ্ডঃ স পাতু বঃ ক্রীডাকন্দুকতাং যেন নীতো গোবর্ধনো গিরিঃ
वामस्तामरसाक्षस्य भुजदण्डः स पातु वः क्रीडाकन्दुकतां येन नीतो गोवर्धनो गिरिः
vāmas tāmarasākṣasya bhuja-daṇḍaḥ sa pātu vaḥ krīḍā-kandukatāṁ yena nīto govardhano giriḥ
Synonyms
vāmaḥ—the left; tāmarasa-akṣasya—of Kṛṣṇa, who has eyes like lotus petals; bhuja-daṇḍaḥ—arm; saḥ—that; pātu—let it protect; vaḥ—all of you; krīḍā-kandukatām—being like a toy; yena—by which; nītaḥ—attained; govardhanaḥ—named Govardhana; giriḥ—the hill..
Translation
Śrī Caitanya Mahāprabhu said, " 'May the left arm of Śrī Kṛṣṇa, whose eyes are like the petals of a lotus flower, always protect you. With His left arm He raised Govardhana Hill as if it were a toy.' "
Purport
This verse is found in Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.62).
Verse 38 of 228