Verse 33 of 99
Cc Antya 15.33
কচ্চিত্তুলসি কল্যাণি গোবিন্দচরণপ্রিযে সহ ত্বালিকুলৈর্বিভ্রদ্দৃষ্টস্তে ঽতিপ্রিযো ঽচ্যুতঃ
कच्चित्तुलसि कल्याणि गोविन्दचरणप्रिये सह त्वालिकुलैर्बिभ्रद्दृष्टस्ते ऽतिप्रियो ऽच्युतः
kaccit tulasi kalyāṇi govinda-caraṇa-priye saha tvāli-kulair bibhrad dṛṣṭas te 'ti-priyo 'cyutaḥ
Synonyms
kaccit—whether; tulasi—O tulasī plant; kalyāṇi—all-auspicious; govinda-caraṇa—to Govinda's lotus feet; priye—very dear; saha—with; tvā—you; ali-kulaiḥ—bumblebees; bibhrat—bearing; dṛṣṭaḥ—has been seen; te—your; ati-priyaḥ—very dear; acyutaḥ—Lord Kṛṣṇa..
Translation
" 'O all-auspicious tulasī plant, you are very dear to Govinda's lotus feet, and He is very dear to you. Have you seen Kṛṣṇa walking here wearing a garland of your leaves, surrounded by a swarm of bumblebees? [10.30.7]
Verse 33 of 99