Antya-līlā

Chapter 15: The Transcendental Madness of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu

Verse 51 of 99
Cc Antya 15.51

বাহুং প্রিযাংস উপধায গৃহীতপদ্মো রামানুজস্তুলসিকালিকুলৈর্মদান্ধৈঃ অন্বীযমান ইহ বস্তরবঃ প্রণামং কিংবাভিনন্দতি চরন্প্রণযাবলোকৈঃ

बाहुं प्रियांस उपधाय गृहीतपद्मो रामानुजस्तुलसिकालिकुलैर्मदान्धैः अन्वीयमान इह वस्तरवः प्रणामं किंवाभिनन्दति चरन्प्रणयावलोकैः

bāhuṁ priyāṁsa upadhāya gṛhīta-padmo rāmānujas tulasikāli-kulair madāndhaiḥ anvīyamāna iha vas taravaḥ praṇāmaṁ kiṁvābhinandati caran praṇayāvalokaiḥ

Synonyms

bāhumarm; priyā-aṁseon the shoulder of His beloved; upadhāyaplacing; gṛhītahaving taken; padmaḥa lotus flower; rāma-anujaḥLord Balarāma's younger brother (Kṛṣṇa); tulasikābecause of the garland of tulasī flowers; ali-kulaiḥby bumblebees; mada-andhaiḥblinded by the fragrance; anvīyamānaḥbeing followed; ihahere; vaḥof you; taravaḥO trees; praṇāmamthe obeisances; kiṁvāwhether; abhinandatiwelcomes; caranwhile passing; praṇaya-avalokaiḥwith glances of love..

Translation

" 'O trees, kindly tell us whether Balarāma's younger brother, Kṛṣṇa, welcomed your obeisances with loving glances as He passed this way, resting one hand on the shoulder of Śrīmatī Rādhārāṇī, holding a lotus flower in the other, and being followed by a swarm of bumblebees maddened by the fragrance of tulasī leaves.'

Purport

This verse is quoted from Śrīmad-Bhāgavatam (10.30.12).

Verse 51 of 99
Prabhupāda Says