Antya-līlā

Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa

Verse 126 of 149
Cc Antya 16.126

তবে মোরে ক্রোধ করিঽ লজ্জা ভয, ধর্ম, ছাডিঽ, ছাডিঽ দিমু, কর আসিঽ পান নহে পিমু নিরন্তর, তোমায মোর নাহিক ডর, অন্যে দেখোঙ্তৃণের সমান

तबे मोरे क्रोध करिऽ लज्जा भय, धर्म, छाडिऽ, छाडिऽ दिमु, कर आसिऽ पान नहे पिमु निरन्तर, तोमाय मोर नाहिक डर, अन्ये देखोङ्तृणेर समान

tabe more krodha kari' lajjā bhaya, dharma, chāḍi', chāḍi' dimu, kara āsi' pāna nahe pimu nirantara, tomāya mora nāhika ḍara, anye dekhoṅ tṛṇera samāna

Synonyms

tabethereupon; moreat Me; krodha kari'becoming angry; lajjāshame; bhayafear; dharmareligion; chāḍi'giving up; chāḍi'giving up; dimuI shall give; kara āsi' pānacome drink; nahenot; pimuI shall drink; nirantaracontinuously; tomāyaof You; moramy; nāhikathere is not; ḍarafear; anyeothers; dekhoṅI see; tṛṇera samānaequal to straw..

Translation

"Thereupon, the flute said angrily to Me, 'Give up Your shame, fear and religion and come drink the lips of Kṛṣṇa. On that condition, I shall give up my attachment for them. If You do not give up Your shame and fear, however, I shall continuously drink the nectar of Kṛṣṇa's lips. I am slightly fearful because You also have the right to drink that nectar, but as for the others, I consider them like straw.'

Verse 126 of 149
Prabhupāda Says