Antya-līlā

Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa

Verse 149 of 149
Cc Antya 16.149

বেণুর তপ জানি যবে, সেই তপ করি তবে, এ—অযোগ্য, আমরা—যোগ্যা নারী যা না পাঞা দুঃখে মরি, অযোগ্য পিযে সহিতে নারি, তাহা লাগিঽ তপস্যা বিচারি

वेणुर तप जानि यबे, सेइ तप करि तबे, ए—अयोग्य, आमरा—योग्या नारी या ना पाञा दुःखे मरि, अयोग्य पिये सहिते नारि, ताहा लागिऽ तपस्या विचारि

veṇura tapa jāni yabe, sei tapa kari tabe, e—ayogya, āmarā—yogyā nārī yā nā pāñā duḥkhe mari, ayogya piye sahite nāri, tāhā lāgi' tapasyā vicāri

Synonyms

veṇuraof the flute; tapaausterities; jāniknowing; yabewhen; seithose; tapaausterities; kariwe perform; tabeat that time; ethis (flute); ayogyaunfit; āmarāwe; yogyā nārīfit women; which; nā pāñānot getting; duḥkhein unhappiness; mariwe die; ayogyathe most unfit; piyedrinks; sahite nāriwe cannot tolerate; tāhā lāgi'for that reason; tapasyāausterities; vicāriwe are considering..

Translation

"The gopīs considered, 'The flute is completely unfit for his position. We want to know what kind of austerities the flute executed, so that we may also perform the same austerities. Although the flute is unfit, he is drinking the nectar of Kṛṣṇa's lips. Seeing this, we qualified gopīs are dying of unhappiness. Therefore, we must consider the austerities the flute underwent in his past life.' "

Verse 149 of 149
Prabhupāda Says