Antya-līlā

Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa

Verse 142 of 149
Cc Antya 16.142

এহো ব্রজেন্দ্রনন্দন, ব্রজের কোন কন্যাগণ, অবশ্য করিব পরিণয সেসম্বন্ধে গোপীগণ, যারে মানে নিজধন, সে সুধা অন্যের লভ্য নয

एहो व्रजेन्द्रनन्दन, व्रजेर कोन कन्यागण, अवश्य करिब परिणय सेसम्बन्धे गोपीगण, यारे माने निजधन, से सुधा अन्येर लभ्य नय

eho vrajendra-nandana, vrajera kona kanyā-gaṇa, avaśya kariba pariṇaya se-sambandhe gopī-gaṇa, yāre māne nija-dhana, se sudhā anyera labhya naya

Synonyms

ehothis; vrajendra-nandanathe son of Nanda Mahārāja; vrajeraof Vṛndāvana; konaany; kanyā-gaṇagopīs; avaśyacertainly; kariba pariṇayawill marry; se-sambandhein that connection; gopī-gaṇathe gopīs; yārewhich; māneconsider; nija-dhanathe personal property; se sudhāthat nectar; anyeraby others; labhya nayais not obtainable..

Translation

"Some gopīs said to other gopīs, 'Just see the astonishing pastimes of Kṛṣṇa, the son of Vrajendra! He will certainly marry all the gopīs of Vṛndāvana. Therefore, the gopīs know for certain that the nectar of Kṛṣṇa's lips is their own property and cannot be enjoyed by anyone else.'

Verse 142 of 149
Prabhupāda Says