দুরাপা হ্যল্পতপসঃ সেবা বৈকুণ্ঠবর্ত্মসু যত্রোপগীযতে নিত্যং দেবদেবো জনার্দনঃ
दुरापा ह्यल्पतपसः सेवा वैकुण्ठवर्त्मसु यत्रोपगीयते नित्यं देवदेवो जनार्दनः
durāpā hy alpa-tapasaḥ sevā vaikuṇṭha-vartmasu yatropagīyate nityaṁ deva-devo janārdanaḥ
Synonyms
durāpā—very difficult to achieve; hi—certainly; alpa-tapasaḥ—by a person not advanced in spiritual life; sevā—service; vaikuṇṭha-vartmasu—unto persons on the path back home, back to Godhead; yatra—wherein; upagīyate—is worshiped and glorified; nityam—regularly; deva-devaḥ—the Supreme Personality of Godhead; janārdanaḥ—Lord Kṛṣṇa..
Translation
" 'Those whose austerity is meager can hardly obtain the service of the pure devotees progressing on the path back to the kingdom of Godhead, the Vaikuṇṭhas. Pure devotees engage one hundred percent in glorifying the Supreme Lord, who is the Lord of the demigods and the controller of all living entities.' "
Purport
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (3.7.20). This was spoken by Vidura in his conversation with Maitreya Ṛṣi, a great devotee of the Lord.