Verse 100 of 111
Cc Ādi 16.100
তোমার কবিত্ব যেন গংগাজলধার তোমাসম কবি কোথা নাহি দেখি আর
तोमार कवित्व येन गंगाजलधार तोमासम कवि कोथा नाहि देखि आर
tomāra kavitva yena gaṅgā-jala-dhāra tomā-sama kavi kothā nāhi dekhi āra
Synonyms
tomāra—your; kavitva—poetic ingenuity; yena—like; gaṅgā-jala-dhāra—the flowing of the waters of the Ganges; tomā-sama—like you; kavi—poet; kothā—anywhere; nāhi—not; dekhi—I see; āra—anyone else..
Translation
"Your poetic skill is like the constant flow of the waters of the Ganges. I find no one in the world who can compete with you.
Verse 100 of 111