Verse 58 of 111
Cc Ādi 16.58
অনুবাদমনুক্ত্বৈব ন বিধেযমুদীরযেত্ন হ্যলব্ধাস্পদং কিংচিত্কুত্রচিত্প্রতিতিষ্ঠতি
अनुवादमनुक्त्वैव न विधेयमुदीरयेत्न ह्यलब्धास्पदं किंचित्कुत्रचित्प्रतितिष्ठति
anuvādam anuktvaiva na vidheyam udīrayet na hy alabdhāspadaṁ kiñcit kutracit pratitiṣṭhati
Synonyms
anuvādam—things already known; anuktvā—without mentioning; eva—certainly; na—not; vidheyam—unknown subject matters; udīrayet—one should mention; na—not; hi—certainly; alabdha-āspadam—without having achieved a proper place; kiñcit—something; kutracit—anywhere; pratitiṣṭhati—has a position..
Translation
"Without first mentioning what is known, one should not introduce the unknown, for that which has no solid basis can never be established anywhere.
Verse 58 of 111