Verse 78 of 111
Cc Ādi 16.78
ঽলক্ষ্মীরিবঽ অর্থালংকার—উপমাপ্রকাশ আর অর্থালংকার আছে, নাম—ঽবিরোধাভাসঽ
ऽलक्ष्मीरिवऽ अर्थालंकार—उपमाप्रकाश आर अर्थालंकार आछे, नाम—ऽविरोधाभासऽ
'lakṣmīr iva' arthālaṅkāra—upamā-prakāśa āra arthālaṅkāra āche, nāma—'virodhābhāsa'
Synonyms
lakṣmīr iva—like Lakṣmī; artha-alaṅkāra—ornamental use of the meaning; upamā—analogy; prakāśa—manifestation; āra—also; artha-alaṅkāra—ornamental use of meaning; āche—there is; nāma—which is named; virodha-ābhāsa—possibility of contradiction..
Translation
"The use of lakṣmīr iva [like Lakṣmī] manifests the ornament of meaning called upamā [analogy]. There is also the further ornament of meaning called virodha-ābhāsa, or a contradictory indication.
Verse 78 of 111