Verse 27 of 153
Cc Antya 9.27
শুনিঽ রাজপুত্রমনে ক্রোধ উপজিল রাজার ঠাঞি যাইঽ বহু লাগানি করিল
शुनिऽ राजपुत्रमने क्रोध उपजिल राजार ठाञि याइऽ बहु लागानि करिल
śuni' rājaputra-mane krodha upajila rājāra ṭhāñi yāi' bahu lāgāni karila
Synonyms
śuni'—hearing; rāja-putra—of the prince; mane—in the mind; krodha—anger; upajila—arose; rājāra ṭhāñi—before the King; yāi'—going; bahu lāgāni karila—made many false allegations..
Translation
"Hearing this criticism, the prince became very angry. Going before the King, he made some false allegations against Gopīnātha Paṭṭanāyaka.
Verse 27 of 153