Verse 64 of 153
Cc Antya 9.64
ভিক্ষুক সন্ন্যাসী আমি নির্জনবাসী আমায দুঃখ দেয, নিজদুঃখ কহিঽ আসিঽ
भिक्षुक सन्न्यासी आमि निर्जनवासी आमाय दुःख देय, निजदुःख कहिऽ आसिऽ
bhikṣuka sannyāsī āmi nirjana-vāsī āmāya duḥkha deya, nija-duḥkha kahi' āsi'
Synonyms
bhikṣuka—beggar; sannyāsī—mendicant; āmi—I; nirjana-vāsī—living in a solitary place; āmāya—to Me; duḥkha—unhappiness; deya—they give; nija-duḥkha—their own unhappiness; kahi'—speaking; āsi'—coming..
Translation
"As a beggar sannyāsī, a mendicant, I wish to live alone in a solitary place, but these people come to tell Me about their unhappiness and disturb Me.
Verse 64 of 153