Verse 200 of 281
Cc Madhya 6.200
ঽইঙ্হো তঽ সাক্ষাত্কৃষ্ণ,—মুঞি না জানিযা মহাঅপরাধ কৈনু গর্বিত হৈযাঽ
ऽइङ्हो तऽ साक्षात्कृष्ण,—मुञि ना जानिया महाअपराध कैनु गर्वित हैयाऽ
'iṅho ta' sākṣāt kṛṣṇa,—muñi nā jāniyā mahā-aparādha kainu garvita ha-iyā'
Synonyms
iṅho—Śrī Caitanya Mahāprabhu; ta'—indeed; sākṣāt—directly; kṛṣṇa—Lord Kṛṣṇa; muñi—I; nā—not; jāniyā—knowing; mahā-aparādha—a great offense; kainu—did; garvita—proud; ha-iyā—being..
Translation
"Caitanya Mahāprabhu is certainly Lord Kṛṣṇa Himself. Because I could not understand Him and was very proud of my own learning, I have committed many offenses."
Verse 200 of 281