Verse 59 of 281
Cc Madhya 6.59
আমি বালকসন্ন্যাসী—ভান্দমন্দ নাহি জানি তোমার আশ্রয নিলুঙ্, গুরু করিঽ মানি
आमि बालकसन्न्यासी—भान्दमन्द नाहि जानि तोमार आश्रय निलुङ्, गुरु करिऽ मानि
āmi bālaka-sannyāsī—bhānda-manda nāhi jāni tomāra āśraya niluṅ, guru kari' māni
Synonyms
āmi—I; bālaka-sannyāsī—a young sannyāsī; bhānda-manda—good and bad; nāhi—not; jāni—know; tomāra—your; āśraya—shelter; niluṅ—have taken; guru—spiritual master; kari'—taking as; māni—I accept..
Translation
"I am a young sannyāsī, and I actually have no knowledge of what is good and what is bad. Therefore I am taking shelter of you and accepting you as My spiritual master.
Verse 59 of 281