ন দেশনিযমস্তত্র ন কালনিযমস্তথা প্রাপ্তমন্নং দ্রুতং শিষ্টৈর্ভোক্তব্যং হরিরব্রবীত্
न देशनियमस्तत्र न कालनियमस्तथा प्राप्तमन्नं द्रुतं शिष्टैर्भोक्तव्यं हरिरब्रवीत्
na deśa-niyamas tatra na kāla-niyamas tathā prāptam annaṁ drutaṁ śiṣṭair bhoktavyaṁ harir abravīt
Synonyms
na—not; deśa—of the country; niyamaḥ—regulation; tatra—in that; na—not; kāla—of time; niyamaḥ—regulation; tathā—so also; prāptam—received; annam—prasāda; drutam—hastily; śiṣṭaiḥ—by gentlemen; bhoktavyam—to be eaten; hariḥ—the Lord; abravīt—has said..
Translation
"'The prasāda of Lord Kṛṣṇa is to be eaten by gentlemen as soon as it is received; there should be no hesitation. There are no regulative principles concerning time and place. This is the order of the Supreme Personality of Godhead.'"
Purport
These verses are quoted from the Padma Purāṇa.