Madhya-līlā

Chapter 9: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Travels to the Holy Places

Verse 150 of 358
Cc Madhya 9.150

গোপীনাং পশুপেন্দ্রনন্দনজুষো ভাবস্য কস্তাং কৃতী বিজ্ঞাতুং ক্ষমতে দুরূহপদবীসংচারিণঃ প্রক্রিযাম্ আবিষ্কুর্বতি বৈষ্ণবীমপি তনুং তস্মিন্ভুজৈর্জিষ্ণুভির্যাসাং হন্ত চতুর্ভিরদ্ভুতরুচিং রাগোদযঃ কুংচতি

गोपीनां पशुपेन्द्रनन्दनजुषो भावस्य कस्तां कृती विज्ञातुं क्षमते दुरूहपदवीसंचारिणः प्रक्रियाम् आविष्कुर्वति वैष्णवीमपि तनुं तस्मिन्भुजैर्जिष्णुभिर्यासां हन्त चतुर्भिरद्भुतरुचिं रागोदयः कुंचति

gopīnāṁ paśupendra-nandana-juṣo bhāvasya kas tāṁ kṛtī vijñātuṁ kṣamate durūha-padavī-sañcāriṇaḥ prakriyām āviṣkurvati vaiṣṇavīm api tanuṁ tasmin bhujair jiṣṇubhir yāsāṁ hanta caturbhir adbhuta-ruciṁ rāgodayaḥ kuñcati

Synonyms

gopīnāmof the gopīs; paśupa-indra-nandana-juṣaḥof the service of the son of Vraja's King, Mahārāja Nanda; bhāvasyaecstatic; kaḥwhat; tāmthat; kṛtīlearned man; vijñātumto understand; kṣamateis able; durūhavery difficult to understand; padavīthe position; sañcāriṇaḥwhich provokes; prakriyāmactivity; āviṣkurvatiHe manifests; vaiṣṇavīmof Viṣṇu; apicertainly; tanumthe body; tasminin that; bhujaiḥwith arms; jiṣṇubhiḥvery beautiful; yāsāmof whom (the gopīs); hantaalas; caturbhiḥfour; adbhutawonderfully; rucimbeautiful; rāga-udayaḥthe evoking of ecstatic feelings; kuñcaticripples..

Translation

" 'Once Lord Śrī Kṛṣṇa playfully manifested Himself as Nārāyaṇa with four victorious hands and a very beautiful form. When the gopīs saw this exalted form, however, their ecstatic feelings abated. A learned scholar, therefore, cannot understand the gopīs ecstatic feelings, which are firmly centered upon the original form of Lord Kṛṣṇa as the son of Nanda Maharaja. The wonderful feelings of the gopīs in ecstatic parama-rasa with Kṛṣṇa constitute the greatest mystery of spiritual life.'"

Purport

This is a verse spoken by Nārada Muni in Lalita-mādhava-nāṭaka (6.14), a drama written by Śrīla Rūpa Gosvāmī. This verse clarifies the verse siddhāntatas tv abhede 'pi, which Kāviraja Gosvāmī quotes from Bhakti-rasāmṛta-sindhu. Lord Caitanya Mahāprabhu Himself spoke it to Vyeṅkaṭa Bhaṭṭa. The verse was quoted by Lord Caitanya long before Bhakti-rasāmṛta-sindhu was composed, and in this regard Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura points out that all these verses were current at the time and were quoted by devotees long before Bhakti-rasāmṛta-sindhu was composed.

Verse 150 of 358
Prabhupāda Says