Verse 298 of 358
Cc Madhya 9.298
রন্ধনে নিপুণা তাঙ্সম নাহি ত্রিভুবনে পুত্রসম স্নেহ করেন সন্ন্যাসিভোজনে
रन्धने निपुणा ताङ्सम नाहि त्रिभुवने पुत्रसम स्नेह करेन सन्न्यासिभोजने
randhane nipuṇā tāṅ-sama nāhi tribhuvane putra-sama sneha karena sannyāsi-bhojane
Synonyms
randhane—in cooking; nipuṇā—very expert; tāṅ-sama—like her; nāhi—there is none; tri-bhuvane—in the three worlds; putra-sama—like to her own sons; sneha karena—she was affectionate; sannyāsi-bhojane—in feeding the sannyāsīs..
Translation
He also remembered how Śrī Jagannātha Miśra's wife, Śacīmātā, was expert in cooking. He recalled that she was very affectionate toward the sannyāsīs and fed them exactly like her own sons.
Verse 298 of 358