Verse 97 of 358
Cc Madhya 9.97
মহাপ্রভু পুছিল তাঙ্রে, শুন, মহাশয কোনর্থ জানিঽ তোমার এত সুখ হয
महाप्रभु पुछिल ताङ्रे, शुन, महाशय कोनर्थ जानिऽ तोमार एत सुख हय
mahāprabhu puchila tāṅre, śuna, mahāśaya kon artha jāni' tomāra eta sukha haya
Synonyms
mahāprabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; puchila—inquired; tāṅre—from him; śuna—please hear; mahā-āśaya—My dear sir; kon—what; artha—meaning; jāni'—knowing; tomāra—your; eta—so great; sukha—happiness; haya—is..
Translation
Śrī Caitanya Mahāprabhu asked the brāhmaṇa, "My dear sir, why are you in such ecstatic love? Which portion of Bhagavad-gītā gives you such transcendental pleasure?"
Verse 97 of 358