Verse 58 of 159
Cc Madhya 5.58
এত শুনিঽ তাঙ্র পুত্র বাক্যচ্ছল পাঞা প্রগল্ভ হৈযা কহে সম্মুখে আসিঞা
एत शुनिऽ ताङ्र पुत्र वाक्यच्छल पाञा प्रगल्भ हैया कहे सम्मुखे आसिञा
eta śuni' tāṅra putra vākya-cchala pāñā pragalbha ha-iyā kahe sammukhe āsiñā
Synonyms
eta śuni'—hearing this; tāṅra putra—his son; vākya-cchala—for jugglery of words; pāñā—getting a chance; pragalbha—impudent; ha-iyā—becoming; kahe—says; sammukhe—in the front; āsiñā—coming..
Translation
When the elderly brāhmaṇa's son heard this, he took the opportunity to juggle some words. Becoming very impudent, he stood before the assembly and spoke as follows.
Verse 58 of 159