Madhya-līlā

Chapter 21: The Opulence and Sweetness of Lord Śrī Kṛṣṇa

Verse 116 of 148
Cc Madhya 21.116

তাতে সাক্ষী সেই রমা, নারাযণের প্রিযতমা, পতিব্রতাগণের উপাস্যা তিঙ্হো যে মাধুর্যলোভে, ছাডিঽ সব কামভোগে, ব্রত করিঽ করিলা তপস্যা

ताते साक्षी सेइ रमा, नारायणेर प्रियतमा, पतिव्रतागणेर उपास्या तिङ्हो ये माधुर्यलोभे, छाडिऽ सब कामभोगे, व्रत करिऽ करिला तपस्या

tāte sākṣī sei ramā, nārāyaṇera priyatamā, pativratā-gaṇera upāsyā tiṅho ye mādhurya-lobhe, chāḍi' saba kāma-bhoge, vrata kari' karilā tapasyā

Synonyms

tātein this regard; sākṣīthe evidence; sei ramāthat goddess of fortune; nārāyaṇera priya-tamāthe most dear consort of Nārāyaṇa; pati-vratā-gaṇeraof all chaste women; upāsyāworshipable; tiṅhoshe; yethat; mādhurya-lobhebeing attracted by the same sweetness; chāḍi'giving up; sabaall; kāma-bhogeto enjoy with Kṛṣṇa; vrata kari'taking a vow; karilā tapasyāexecuted austerities..

Translation

"Even the dearest consort of Nārāyaṇa, the goddess of fortune, who is worshiped by all chaste women, is captivated by the unparalleled sweetness of Kṛṣṇa. She even gave up everything in her desire to enjoy Kṛṣṇa, and taking a great vow, she underwent severe austerities.

Verse 116 of 148
Prabhupāda Says