Verse 122 of 231
Cc Ādi 5.122
সনকাদি ভাগবত শুনে যাঙ্র মুখে ভগবানের গুণ কহে, ভাসে প্রেমসুখে
सनकादि भागवत शुने याङ्र मुखे भगवानेर गुण कहे, भासे प्रेमसुखे
sanakādi bhāgavata śune yāṅra mukhe bhagavānera guṇa kahe, bhāse prema-sukhe
Synonyms
sanaka-ādi—the great sages headed by Sanaka, Sananda, etc.; bhāgavata—Śrīmad-Bhāgavatam; śune—hear; yāṅra mukhe—from whose mouth; bhagavānera—of the Personality of Godhead; guṇa—attributes; kahe—say; bhāse—float; prema-sukhe—in the transcendental bliss of love of Godhead..
Translation
The four Kumāras hear Śrīmad-Bhāgavatam from His lips, and they in turn repeat it in the transcendental bliss of love of Godhead.
Verse 122 of 231