Verse 138 of 231
Cc Ādi 5.138
বৃষাযমাণৌ নর্দন্তৌ যুযুধাতে পরস্পরম্ অনুকৃত্য রুতৈর্জন্তূংশ্চেরতুঃ প্রাকৃতৌ যথা
वृषायमाणौ नर्दन्तौ युयुधाते परस्परम् अनुकृत्य रुतैर्जन्तूंश्चेरतुः प्राकृतौ यथा
vṛṣāyamāṇau nardantau yuyudhāte parasparam anukṛtya rutair jantūṁś ceratuḥ prākṛtau yathā
Synonyms
vṛṣāyamāṇau—becoming like bulls; nardantau—making roaring sounds; yuyudhāte—both used to fight; parasparam—one another; anukṛtya—imitating; rutaiḥ—with cries; jantūn—the animals; ceratuḥ—used to play; prākṛtau—ordinary boys; yathā—just as..
Translation
"Acting just like ordinary boys, They played like roaring bulls as they fought each other, and they imitated the calls of various animals."
Purport
This and the following quotations are from Bhāgavatam (10.11.40) and (10.15.14).
Verse 138 of 231