Ādi-līlā

Chapter 5: The Glories of Lord Nityānanda Balarāma

Verse 42 of 231
Cc Ādi 5.42

তাঙ্হা যে রামের রূপ—মহাসংকর্ষণ চিচ্ছক্তিআশ্রয তিঙ্হো, কারণের কারণ

ताङ्हा ये रामेर रूप—महासंकर्षण चिच्छक्तिआश्रय तिङ्हो, कारणेर कारण

tāṅhā ye rāmera rūpa—mahā-saṅkarṣaṇa cic-chakti-āśraya tiṅho, kāraṇera kāraṇa

Synonyms

tāṅhāthere; yewhich; rāmera rūpathe personal feature of Balarāma; mahā-saṅkarṣaṇaMahā-Saṅkarṣaṇa; cit-śakti-āśrayathe shelter of the spiritual potency; tiṅhoHe; kāraṇera kāraṇathe cause of all causes..

Translation

There the personal feature of Balarāma called Mahā-Saṅkarṣaṇa is the shelter of the spiritual energy. He is the primary cause, the cause of all causes.

Verse 42 of 231
Prabhupāda Says