Madhya-līlā

Chapter 16: The Lord's Attempt to Go to Vṛndāvana

Verse 259 of 280
Cc Madhya 16.259

যথা রহি, তথা ঘরপ্রাচীর হয চূর্ণ যথা নেত্র পডে তথা লোক দেখি পূর্ণ

यथा रहि, तथा घरप्राचीर हय चूर्ण यथा नेत्र पडे तथा लोक देखि पूर्ण

yathā rahi, tathā ghara-prācīra haya cūrṇa yathā netra paḍe tathā loka dekhi pūrṇa

Synonyms

yathā rahiwherever I stayed; tathāthere; ghara-prācīrathe building and the boundary walls; hayabecame; cūrṇabroken; yathāwherever; netrathe eyes; paḍefell; tathāthere; lokapeople; dekhiI see; pūrṇafilled..

Translation

"Indeed, the crowd was so large that the house and the boundary walls of the house where I stayed were destroyed, and wherever I looked I could see only large crowds.

Verse 259 of 280
Prabhupāda Says