Madhya-līlā

Chapter 19: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Śrīla Rūpa Gosvāmī

Verse 143 of 253
Cc Madhya 19.143

অপরিমিতা ধ্রুবাস্তনুভৃতো যদি সর্বগতাস্তর্হি ন শাস্যতেতি নিযমো ধ্রুব নেতরথা অজনি চ যন্মযং তদবিমুচ্য নিযন্তৃ ভবেত্সমমনুজানতাং যদমতং মতদুষ্টতযা

अपरिमिता ध्रुवास्तनुभृतो यदि सर्वगतास्तर्हि न शास्यतेति नियमो ध्रुव नेतरथा अजनि च यन्मयं तदविमुच्य नियन्तृ भवेत्सममनुजानतां यदमतं मतदुष्टतया

aparimitā dhruvās tanu-bhṛto yadi sarva-gatās tarhi na śāsyateti niyamo dhruva netarathā ajani ca yan-mayaṁ tad avimucya niyantṛ bhavet samam anujānatāṁ yad amataṁ mata-duṣṭatayā

Synonyms

aparimitāḥunlimited in number; dhruvāḥeternals; tanu-bhṛtaḥwho have accepted material bodies; yadiif; sarva-gatāḥall-pervading; tarhithen; nanot; śāsyatācontrollable; itithus; niyamaḥregulation; dhruvaO Supreme Truth; nanot; itarathāin another manner; ajanihave been born; caand; yat-mayamconsisting of which; tatthat; avimucyawithout giving up; niyantṛcontroller; bhavetmay become; samamequal in all respects; anu-jānatāmof those who follow this philosophical calculation; yatthat; amatamnot conclusive; mata-duṣṭatayāby faulty calculations..

Translation

" 'O Lord, although the living entities who have accepted material bodies are spiritual and unlimited in number, if they were all-pervading there would be no question of their being under Your control. If they are accepted, however, as particles of the eternally existing spiritual entity—as part of You, who are the supreme spirit whole—we must conclude that they are always under Your control. If the living entities are simply satisfied with being identical with You as spiritual particles, then they will be happy being controllers of so many things. The conclusion that the living entities and the Supreme Personality of Godhead are one and the same is a faulty conclusion. It is not a fact.'

Purport

This verse, which is also from Śrīmad-Bhāgavatam (10.87.30), was spoken by the personified Vedas.

Verse 143 of 253
Prabhupāda Says