Verse 29 of 253
Cc Madhya 19.29
তেঙ্হো কহে,—যাবে তুমি দেবতায দুঃখ দিতে মোর শক্তি নাহি, তোমার সংগে যাইতে
तेङ्हो कहे,—याबे तुमि देवताय दुःख दिते मोर शक्ति नाहि, तोमार संगे याइते
teṅho kahe,—yābe tumi devatāya duḥkha dite mora śakti nāhi, tomāra saṅge yāite
Synonyms
teṅho kahe—Sanātana Gosvāmī replied; yābe—will go; tumi—you; devatāya—to the Supreme Personality of Godhead; duḥkha dite—to give unhappiness; mora śakti—my power; nāhi—there is not; tomāra saṅge—in company with you; yāite—to go..
Translation
Sanātana Gosvāmī replied, "You are going to Orissa to give pain to the Supreme Personality of Godhead. For this reason I am powerless to go with you."
Verse 29 of 253