Verse 156 of 268
Cc Antya 3.156
এত বলিঽ ক্রোধে গোসাঞি উঠিযা চলিলা তারে দণ্ড দিতে সে গ্রামে না রহিলা
एत बलिऽ क्रोधे गोसाञि उठिया चलिला तारे दण्ड दिते से ग्रामे ना रहिला
eta bali' krodhe gosāñi uṭhiyā calilā tāre daṇḍa dite se grāme nā rahilā
Synonyms
eta bali'—saying this; krodhe—in anger; gosāñi—Lord Nityānanda; uṭhiyā calilā—got up and left; tāre—him; daṇḍa dite—to chastise; se—that; grāme—in the village; nā rahilā—did not stay..
Translation
Having said this, Lord Nityānanda stood up and left in an angry mood. To chastise Rāmacandra Khān, He did not even stay in that village.
Verse 156 of 268