Verse 8 of 268
Cc Antya 3.8
তাহা দেখিঽ দামোদর দুঃখ পায মনে বলিতে না পারে, বালক নিষেধ না মানে
ताहा देखिऽ दामोदर दुःख पाय मने बलिते ना पारे, बालक निषेध ना माने
tāhā dekhi' dāmodara duḥkha pāya mane balite nā pāre, bālaka niṣedha nā māne
Synonyms
tāhā dekhi'—seeing that; dāmodara—Dāmodara Paṇḍita; duḥkha pāya—gets unhappiness; mane—in his mind; balite nā pāre—could not say anything; bālaka—the boy; niṣedha—prohibition; nā māne—would not care for..
Translation
This was intolerable for Dāmodara Paṇḍita. He became greatly unhappy, but there was nothing he could say, for the boy would ignore his restrictions.
Verse 8 of 268