Verse 241 of 268
Cc Antya 3.241
যাবত্কীর্তন সমাপ্ত নহে, না করি অন্য কাম কীর্তন সমাপ্ত হৈলে, হয দীক্ষার বিশ্রাম
यावत्कीर्तन समाप्त नहे, ना करि अन्य काम कीर्तन समाप्त हैले, हय दीक्षार विश्राम
yāvat kīrtana samāpta nahe, nā kari anya kāma kīrtana samāpta haile, haya dīkṣāra viśrāma
Synonyms
yāvat—as long as; kīrtana—chanting; samāpta—finished; nahe—is not; nā—not; kari—I do; anya—other; kāma—desire; kīrtana—chanting; samāpta—finished; haile—becoming; haya—there is; dīkṣāra—of initiation; viśrāma—rest..
Translation
"As long as the vow to chant is unfulfilled, I do not desire anything else. When I finish my chanting, then I have an opportunity to do anything.
Verse 241 of 268