Verse 105 of 282
Cc Madhya 25.105
জ্ঞানং পরমগুহ্যং মে যদ্বিজ্ঞানসমন্বিতম্ সরহস্যং তদংগং চ গৃহাণ গদিতং মযা
ज्ञानं परमगुह्यं मे यद्विज्ञानसमन्वितम् सरहस्यं तदंगं च गृहाण गदितं मया
jñānaṁ parama-guhyaṁ me yad vijñāna-samanvitam sa-rahasyaṁ tad-aṅgaṁ ca gṛhāṇa gaditaṁ mayā
Synonyms
jñānam—knowledge; parama—extremely; guhyam—confidential; me—of Me; yat—which; vijñāna—realization; samanvitam—fully endowed with; sa-rahasyam—with mystery; tat—of that; aṅgam—supplementary parts; ca—and; gṛhāṇa—just try to take up; gaditam—explained; mayā—by Me..
Translation
" 'Please hear attentively what I shall speak to you, for transcendental knowledge about Me is not only scientific but full of mysteries.
Purport
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (2.9.31).
Verse 105 of 282